Casey reviews Are You My Mother? by Alison Bechdel

Alison Bechdel’s second graphic memoir Are You My Mother? (2012) certainly has an huge mountain of success to live up to: unbeknownst to Bechdel herself and all her leftist, alternative lesbian Dykes to Watch Out For fans, her first memoir Fun Home (2006) became a best-seller, was named Time magazine’s number one book of the year, and was deemed a best book of 2006 by a ton of other prestigious—and, significantly, non-queer—publications like The New York Times.  I absolutely loved Fun Home in all its neurotic glory, literary nerdiness, and heartbreaking exploration of the connections between Bechdel’s queer sexuality and her father’s—latent and closeted as it was.  I thus had high expectations for Are You My Mother?, which I’m sad to say weren’t exactly met, although perhaps that was inevitable.  Like Fun Home, Bechdel’s new book is an examination of her relationship with a parent, this time her mother.  Bechdel’s mother is certainly a worthy character to study: eccentric, artistic, complex, and troubled in many of the same ways Bechdel’s father was.  Are You My Mother?, however, doesn’t have the same urgency as Fun Home because it lacks anything close to the burning question that preoccupies Bechdel’s first memoir: is Bechdel’s coming out as a lesbian causally related to her father’s (assumed) suicide just four months later?  This isn’t to say that Bechdel doesn’t explore some intellectually fascinating questions about the nature of the mother-daughter relationship in this book, such as the kinds of misogyny that mothers inherit from their own mothers and pass onto their children.  In a heartbreaking scene, Bechdel’s mother Helen tells her that the main thing she learnt from her own mother was “that boys are more important than girls”; Helen admits freely that she carried on this pattern of favouring male children, to the obvious detriment of her daughter.

Are You My Mother? follows a circular pattern, as did Bechdel’s first memoir: each section begins with a recounting of an important dream, then meanders through a dizzying narrative moving back and forth in time, recalling different eras of Bechdel’s life, doing close readings of psychoanalytic texts and thinkers, and returning to previously examined scenes and thoughts.  The incidents of her life that she chooses to focus on are, obviously, often momentous—at least in psychological terms—events with her mother from her childhood as well as adulthood: one telling such scene is when Helen abruptly tells her daughter, at age seven, that she is “too old to be kissed goodnight anymore.”  Here and in other scenes Bechdel expertly captures the rawness and immediacy of childhood emotional injury: when her mother leaves her tucked in bed with a mere “goodnight” Alison feels as if her mother has “slapped her.”  The drawing shows Alison shocked and still tucked in her bed with wide open eyes; a thick line of wall divides the two and her mother’s back faces the reader as she walks away.  The black and white, red-accented drawings here and everywhere in the memoir are truly exquisite.  They’re beautifully expressive, and do a fantastic job of illustrating a narrative that is largely an introspective, inward journey.

Other than her relationship with her mother, the other theme around which Are You My Mother? revolves is Bechdel’s therapy sessions, linked to her obsession with psychoanalysis.  Again like Fun Home, this memoir is a highly allusive text: instead of the literary references, like the Icarus and Daedalus myth, however, we have psychoanalyst Donald Winnicott’s works.  I have to say I agree with Danika’s review that I simply didn’t enjoy these allusions as much as the ones in Fun Home.  I’m a huge fan of Bechdel’s work and have taken graduate-level courses in psychoanalytic theory and literary and queer theory, but some of the psychoanalytic discussion took a fair amount of concentration for me to follow.  Moreover, I found a significant part of it simply not that interesting.  A student of psychoanalysis would have a field day with this memoir, as will English and Women’s Studies professors.  I’m not sure, however, how much fans of Dykes to Watch Out For and Fun Home, or queer women readers in general, will really enjoy the psychoanalysis and the concentration on Bechdel’s therapy sessions.  I found myself feeling impatient with the amount of the book that focused on these topics.  Maybe I’m not a child of the 80s enough to sympathize with the impulse for obsessive and life-long therapy (I’m reminded of a Dykes to Watch Out For strip where Sydney tells Mo “I know it’s so 80s, but you have considered therapy?”).  I wanted to know more about Bechdel’s “serially monogamous” adult relationships and more about her mother as an individual; Bechdel seems to have made peace with Helen, reconciling herself to the person her mother is by cathartic means of the book, but I left the memoir still unsure as to what exactly made Helen the woman  she was (and is).  Ironically, Bechdel dedicates the book to her mother, “who knows who she is.”  Maybe this dedication means that Bechdel had to let go of any desire she had to know who her mother is, something that readers have to relinquish as well. Cathy Camper at the Lambda Literary site seems to feel left without answers by the memoir as well.  Despite my mixed feelings about Are You My Mother?, I would still recommend it to readers who like Bechdel’s other work; I would just advise them to put on as much of an academic, intellectual lens as they have available to them when they pick it up.

Casey reviews Sub Rosa by Amber Dawn

Vancouver writer Amber Dawn’s Sub Rosa, published in 2010 by the radical and remarkable publishing house Arsenal Pulp Press, is a fantasy novel that is both familiar and fantastic. It deals with (what should be) a recognized reality in its depiction of gutsy, gritty, strong women doing sex work in Vancouver’s East end. But Dawn—a writer gutsy, gritty, and strong like her characters—has imagined a world that is a glittery yet tough fable twist on the story of a teenage runaway turned sex worker. Little, the ironically named plucky protagonist, is one of those so-called lost girls whose stories the newspapers tell after it’s too late to save them. Little, however, does not need saving: she is decidedly capable of negotiating her options, no matter how slim they might seem. When Little is initiated into the magical street called Sub Rosa, home to a community of eclectic (female and male) sex workers, she is soon a legend. In fact, she is the heroine of her own story, navigating her position in her new found family of sister-wives, her house Daddy, her often eccentric colleagues, and her new-found magical power. Little also battles the literally and figuratively shady area known as the Dark, where she confronts a few different kinds of zombies: men from whom she must earn her dowry in order to become a full-fledged Glory—the term for working girls on Sub Rosa, sexual assault, and her own haunting memories from her past in the city, which are suppressed by the amnesiac climate of Sub Rosa. The surprise ending of the novel is like Little
herself: complex and both inspiring and difficult.

What was a little surprising for me in a different way was the relative lack of queer content in the novel—obviously something I’m looking to highlight for the lesbrary. Sub Rosa is a fascinating read nonetheless and I wouldn’t say the novel suffers in any way or that I enjoyed it less because of this lack. But because Dawn is a queer identified writer, was voted Hero of the Year in 2008 by Xtra! West (Vancouver’s gay and lesbian newspaper), and is the director of programming for the Vancouver Queer Film Festival, I was expecting a bit more queer content in her debut novel. And, while Arsenal Pulp Press doesn’t exclusively deal with queer authors and topics, it does have a fantastic record of publishing queer writers’ stories; they generously sent me a copy of Dawn’s novel to review for the blog (thanks to the impressive team at Arsenal!). That said, Little does have a short-lived school-girl flirtation and a few make-out sessions with a fellow Glory named Isabella, who is reliving recently recovered memories of a relationship with another girl at her Catholic school for orphans. I also thought that Little’s relationship with the character First—the first recruited woman/wife of Little’s family—was a tad homoerotic even though it was mostly one of maternal mentorship. In short, Sub Rosa is a full banquet of sex work activism and dark sparkly fantasy with a little dash of queer on the side. If this sounds like an appetizing meal to you—and it should—then let yourself fall, like Alice did long ago when faced with the rabbit hole, into the world of Sub Rosa.

Casey reviews I Know My Own Heart: The Diaries of Anne Lister 1791-1840 edited by Helena Whitbread

I Know My Own Heart: The Diaries of Anne Lister 1791-1840, edited by Helena Whitbread

            The Diaries of Anne Lister is definitely the oldest “lesbian” book I’ve read to date.  I’m putting lesbian in quotation marks because what is actually the most fascinating things about the diary is how Anne Lister explores her attraction to women and her sexual identity in a time before sexuality was such a defining characteristic for our identities and before the word lesbian even existed with our contemporary understanding of it (if anyone as nerdy as me is wondering, “lesbian” was first used in 1890 as “female homosexual,” according to the Oxford English Dictionary—so it’s really a relatively new word!).  Back to Anne Lister: she was an upper-class Englishwoman living in Halifax and Shibden Hall, West Yorkshire in the early 1800s who kept a very comprehensive diary of her life, a significant amount of which was written in a code that Lister herself had created.  This diary was discovered in the early 20th century by John Lister, the last inhabitant of Shibden Hall; he was advised to burn the diaries when the code was cracked—isn’t this a great lesbian detective story?  Fortunately he didn’t (thanks John, for saving an incredible piece of lesbian herstory!) and historian Helena Whitbread has published two editions of Lister’s diaries—the first one in 1988, the version that I’ve picked up.

What is often strange and amusing about this diary is how Lister will list off banal details of her life, such as that she had “most excellent ¼ hind lamb, cold, potatoes & kidney beans” for supper and calculated her finances with a balance of “ninety pounds, twelve shillings, & twopence three farthings,” alongside shockingly matter-of-fact statements about her sexual and romantic relationships with women.  If you picked this book up somehow not knowing, you might miss Lister’s astonishing assertion “I love, & only love, the fairer sex & thus beloved by them in turn, my heart revolts from any other love than theirs.”  Having declared her sexual identity, Lister meets another masculine queer woman, Miss Pickford, and wonders “Are there more Miss Pickfords in the world than I have ever thought of?”  She discovers, in other words, that she is not alone in her sexuality and comes to terms with herself as different, but “natural.”  She tries to deal with her lover Marianne’s internalized homophobia.  She flirts with neighbourhood women.  Actually, Lister is kind of a dog; she juggles a few women at once throughout her diary, and writes of one woman that “She looked very pretty … She seems innocent & unknowing as to the ways of the world.  I wonder if I can ever, or shall ever, mould her to my purpose.”  Oh my, to what purpose is that, Anne?

Another fascinating issue in the book is Lister’s gender.  In fact, I began to wonder the farther I read into the diary if she might identify as a trans man if she were alive today.  She often, for example, is read as a man in public and is uncomfortable with women’s clothing.  She writes shockingly at one point: “Foolish fancying about Caroline Greenwood, meeting her on Skircoat Moor, taking her into a shed there is there & being connected with her.  Supposing myself in men’s clothes & having a penis, tho’ nothing more.”  What does she mean by this?  Why is Marianne’s pet name for Lister “Fred” in their letters?  Would Lister have preferred to pass as a man?  Or was conceptualizing herself as Marianne’s “husband” the only way she had of expressing her desire for a female partner?  The diary doesn’t answer these questions, obviously, but they are interesting ones to keep in mind while reading it.

If you can take Lister’s classist, snobbish qualities in historical context—her attempts at social climbing and her insulting the “vulgarity” of those socially beneath her are pretty awful—the diary is quite a fun read.  I found the contrast between the old proper British English and some of the raunchy details—Lister in bed with different women, Lister attempting to cure her venereal disease—hilarious.  The other element of the book that I really enjoyed was the unlikely feeling of kinship I felt with Lister despite the huge differences between us.  I came away from the diary with the sense that dyke or queer lives today are in some ways not so different than Lister’s.  For example, she records a visit to the Ladies of Llangollen, a known lesbian couple, wanting to find a kind of role model for herself and an eventual partner—so even in 1822 all the dykes knew each other! Lister’s declaration of her love for the “fair sex” echoes contemporary coming out and coming of age stories.  Her struggles with gender identity, homophobia, relationships, intimacy, and sex are definitely of her own time, but reading about them in Lister’s own voice really made them resonate for my time.

 

Casey reviewed Main Brides by Gail Scott

Gail Scott’s 1993 book Main Brides is less a novel than a series of snapshots, taken with the camera of the protagonist Lydia’s eyes.  She sits in a café-bar on St. Laurent in Montreal—also known as the Main, which the title refers to—observing the women who come and go.  These “women travellers, like sleepwalkers, move unerringly” and are “always packing up, and going here and there”; they are contemporary women in all their diversity, who “exert[…] great control on their existence.”  Lydia imagines these women’s life stories and histories while watching them, gathering what she can from their appearances and interactions.  She in fact creates their realities, wishing for a “history where anyone can enter”; the narrative actually often moves away from Lydia entirely and enters the reality of the watched women.  One of these women is a lesbian who has recently returned home from a vacation to Cuba with her sister, where they unsuccessfully attempted to move past—or perhaps run from and forget—the sexual assault her sister recently faced in their shared apartment.  Lydia also watches a lesbian couple, one a cowgirl from Alberta and the other a Montrealer, who is attracted to the cowgirl’s difference yet embarrassed to introduce her to her snobbish Francophone lesbian-feminist friends.  The Montrealer is especially embarrassed because, despite her efforts to assimilate into her intellectual lesbian-feminist circle, her cowgirl girlfriend can hear a twist of Albertan in her voice: a reminder that the Montrealer’s mother is actually from Edmonton.  Lydia herself also reads as queer: describing Z., a performance artist from Ottawa, her infatuation with this theatrical, “emaciated drag queen” of a woman is clear.

After we hear these fascinating, surreal stories—fragments, really, of these women’s lives—the narrative constantly returns to Lydia, who sits waiting in the bar, drinking coffee and then, as the day progresses, wine.  What exactly she is waiting for is uncertain.  Is there something in these women’s lives that she needs to discover before she can go home?  We also begin to feel uncertain about the veracity of Lydia’s stories: are they accurate?  Do we believe her histories of these women’s lives to be true, or not?  Is this woman’s life really how Lydia describes, or is Lydia just imagining it that way?  Does she have any reason to imagine their lives as one way or another?  Scott in fact leaves these questions unanswered; or, perhaps, they are not useful as questions.  If we are working with a sense that “anyone can enter,” and therefore change, history, then we have to let go of the safety of fixed identities and histories.  Lydia enters, explores, and creates the stories of the women she encounters, presenting the readers with a “smooth and gently moving” history, one that is nuanced, broad, and accessible, rather than mean and categorical.  It is this kind of attitude towards history and storytelling that is open to those identities and histories that have been often neglected—like those of lesbian and queer women, but also women more broadly.  Lydia’s imagined realities for these women are no less real than their own imagined realities, or her perception of her own life.  If you are in a kind of melancholy or meditative mood, and feel like exploding open your own sense of self, I’d recommend sitting down in a bar or café—preferably a dark and dingy place like the one Lydia has chosen—with a glass of wine or a mug of coffee and immersing yourself in the lives of the brides—queer and non-queer alike—of the Main.

Casey reviews Ana Historic by Daphne Marlatt

For a viscerally experimental and gorgeously postmodern glimpse at queer Canadian women’s herstory, there is no better place to look than Daphne Marlatt’s 1988 novel Ana Historic.  I say postmodern and experimental because the novel undoubtedly is, but this is not so much a warning as an invitation to watch Marlatt deftly and beautifully use words to carve out a space for queer women not only in Canadian history, but also in contemporary Canadian society.  This carving needs to take the form of Marlatt’s disarming poetics and rhizomatic, circular style in order to do the difficult and necessary work of counteracting the overwhelmingly masculinist history that the protagonist Annie—ironically or perhaps appropriately a failed history graduate student—begins to understand as only “a certain voice” (111).

The anchor in the novel, Annie Torrent, is a contemporary Vancouverite disappointed with the ways in which her life has followed a conventional woman’s heterosexual plotline.  She becomes obsessed with a little-known historical figure, Mrs. Richards, a widowed British woman who emigrated to Vancouver in the late 1800s and determines to tell her story.  This telling is mostly directed at Annie’s mother Ina, at whom Annie is angry, perhaps most of all for the ways in which she begins to see their lives overlapping; like Ina, Annie is “in the midst of freedom yet not free” (54).  She realizes the life she is living, married with children to her former history professor Richard—whose name of course echoes Mrs. Richards’s name, which is the rem(a)inder of her deceased husband—is unfulfilling but she struggles to build a path that might lead out of it.  Luckily, Annie meets Zoe, an artist, in the archives while doing research for her project and Zoe becomes her first reader, challenging Annie both about her feminist politics as well as sexually. When near the end of the novel Zoe provocatively asks Annie what she wants, Annie boldly answers: “you. i want you. and me. together” (157).  The end of Annie’s story in the novel, then, is only her lesbian beginning.

Telling the life stories of Annie, her mother Ina, and Mrs. Richards, Marlatt creates an alternative queer feminist discourse that refuses to be tied down into either a linear narrative or conclusive characterization.  Indeed, although there are distinctions made between the three main characters, their identities are also necessarily blurred, in the same way that the novel refuses to draw boundaries between prose and poetry and between fiction and history.  At one point, Ina accuses her daughter: “the trouble with you, Annie, is that you want to tell a story, no matter how much history you keep throwing at me” (27).  This profoundly poetic novel insists, however, that history is nothing but men’s stories made fact and that women need to dismantle the fiction/fact dichotomy and “mak[e] fresh tracks” with their own stories in the snowy landscape of the past (98).  Women writing their stories, as Annie does for Mrs. Richards and Marlatt does for Annie (and perhaps herself?), is the “body insisting itself in the words” (46).  If you can look at the words of this novel as a woman’s body—that delightful and frightening unruly femaleness—then the sometimes bewildering experience of sifting through Ana Historic can become a delightfully ecstatic one.  There is an enormous amount of life in this novel; Marlatt presents us with the vivid image that books are “breath bated between two plastic covers” (16) and I’d encourage any reader to challenge herself to mingle her breath with Marlatt’s and her characters’ by picking up Ana Historic.

Casey reviews In Another Place, Not Here by Dionne Brand

For readers unaccustomed to the Black Caribbean vernacular that begins Dionne Brand’s 1996 novel In Another Place, Not Herelike me—there’s a bid of an initial hurdle to leap over to sink into this book. But trust me, it’s worth it; and sink in you truly do. Brand is an exhilarating poet and although this is a novel, it’s definitely a poet’s novel. There is something deliciously seductive about the language, which rolls, rises, falls, and flows its way throughout the narrative. The rhythm and feel of the words are seductive to the point that their meaning at times seems secondary and, in fact, purposely elusive—a quality that might be frustrating for some readers. If you can give yourself over to the novel, though, make yourself vulnerable in a way that one of the main characters Verlia struggles to throughout the text, In Another Place, Not Here is a really rewarding read. Devoting each half of the novel to the story of one of the two women around whom the novel centres, Elizete and Verlia, Brand weaves an emotionally charged narrative that at times hits as hard as a physical assault, at others as softly as a warm wind. You read not so much to ‘find out what happens’ but rather to ride the tumultuous wave of both women’s intertwined emotionally and spiritually fraught journeys.

Elizete, whose story begins the novel, is an exploited sugar cane field labourer living in Trinidad—Brand’s mother country, though she is now a long-time Torontonian—who meets the revolutionary Verlia, also a native of Trinidad but recently returned after an emigration to and residence in Canada. There is an immediate attraction between the two women and a following relationship; Elizete describes her feelings for Verlia breathtakingly: “I sink into Verlia and let she flesh swallow me up. I devour she. She open me up like any morning. Limp, limp and rain light, soft to the marrow” (5). Erotic passages such as this are stunning, almost as if you had stumbled upon a scene truly not meant for anyone except the lovers’ eyes. Their intensity of feeling, however, collides with the seemingly insurmountable obstacles before them: racism, the legacy of slavery, misogyny, homophobia, and capitalist exploitation. Verlia has committed herself to political activism, having been part of the 1970s Black power movement in Toronto, but even her increasing radicalism cannot sustain her in the face of the placelessness and lack of belonging that plague her. Elizete too, feels this diasporic suffering: in search of meaning behind her loss of Verlia she journeys to Toronto from Trinidad but is told there by Verlia’s ex-lover Abena to “Go home, this is not a place for us” (230). There are no answers, let alone easy ones, to both Verlia and Elizete’s search for another place, not here, but their stumblings along the path looking for such a place are gorgeous, both in their sensuous highs and their devastating lows. Such a stumbling, difficult journey makes, in the end, a more worthwhile, truthful novel than a straightforward, but simplified, one would. Highly recommended!

Casey reviews Cereus Blooms at Night by Shani Mootoo

The worth of something as delicious as Shani Mootoo’s novel, Cereus Blooms at Night, would be hard to overestimate. I’ve honestly never read anything that had such a sensory effect on me: the lilting rhythm of the language, the bittersweetness of the narrative twists, everything about this novel felt so visceral. Amazingly, Cereus Blooms at Night is Mootoo’s first novel, but you would never guess; the writing as well as the plot is so richly and confidently woven. An Indo-Trinidadian-Canadian author, Mootoo sets her novel in the fictionalized island Lantanacamara—clearly a stand-in for Trinidad—and the luscious environment of the island is really a character unto itself. The dripping gorgeousness of the buzzing insects, blooming trees, and vibrant flowers—especially the central image of the illusive cereus flower—are imprinted on my mind. That said, the people in this novel—most of them queer—are as unforgettable as the tongue-twisting fictional name of the setting. Our narrator is the precocious nurse Tyler, a fighting spirit of a feminine man (or a trans woman? the text is uninterested in such labels) who works at an Alms house and is the caretaker of a mysterious elderly woman, Miss Ramchandin, who has quite the history in this small town ironically called Paradise. Gradually this woman’s heart-breaking story, a difficult and complex one in which colonization, misogyny, and homophobia have all wrecked havoc on her life, is told to us through the eyes of the sympathetic and endearing Tyler. His/her story begins to intertwine with Miss Ramchandin’s when an important person from her past and his son come to visit and a romance blossoms between the two younger folks. This queer romance is mirrored by a lesbian one (see if you can guess it coming!) that occurs in Miss Ramchandin’s past. Both are beautifully drawn and emerge all the more powerfully in juxtaposition to some of the truly horrific violence the novel depicts. While this message, one that insists on the intersectionality and interrelatedness of oppressions such as racism and homophobia, is important, it is rather with a sweet message of hope—that a clipping of “cereus will surely bloom within days”—that the novel ends. Queerness in the novel, also, begins to emerge not as a an obstacle which one must overcome but something from which characters such as Tyler draw strength and through which they are able to make connections with others. I can’t recommend Cereus Blooms at Night highly enough: instead of eating a meal of coconut curry or dessert of mango ice cream, read this! It’s just as satisfying and perhaps the taste will linger with you a little longer.